Michael Sobol

Michael Sobol

master tsm promotion 2006

Mail personnel :
Mail professionnel :

Expériences professionnelles

Localization and Translation Manager

Ankama [ Videogames ]
Localization and Translation
Roubaix (Nord)
Emploi depuis novembre 2016

Senior Localization Project Manager

Argos Multilingual [ Localization and translation ]
Krakow (Poland)
Emploi de juin 2011 à octobre 2016
Develop and streamline IT accounts
Tailor workflows to client-specific needs and obtain repeated business
Large projects management (software, documentation and marketing)
Developing SME and translation teams interaction workflow (feedback, terminology and stylistic information management)
Creating best practices to train junior Project Managers
Support to Management

Account Manager

Chef du Monde [ Localization and Animal Healthcare ]
Barcelona (Spain)
Emploi de janvier 2011 à mai 2011
Study of feasibility of an ERP as Admin. and Project Management tool
Study of feasibility of a CMS software for marketing campaigns
Management of small to medium-sized projects

Internal translator

Alpha CRC [ Localization ]
Barcelona (Spain)
Emploi d'avril 2010 à janvier 2011
TEP of gaming, technical, industrial and e-learning material (documentation, software, marketing)
Quality Assurance of translated and edited material
Glossary building

Internal translator

Language & Business [ Localization and translation ]
Barcelona (Spain)
Emploi de septembre 2009 à mars 2010
TEP of gaming, technical, industrial and e-learning material (documentation, software, marketing)
Quality Assurance of translated and edited material
Glossary building

Project Manager

Tek Translation
Madrid (Spain)
Emploi de septembre 2008 à septembre 2009
Client localization set-up from analysis to delivery of product
Key accounts management and growth
Day-to-day project management thru internal platform

Translator (trainee)

European Union [ Translation and Institution ]
Bruxelles (Belgium)
Stage de mars 2008 à août 2008
Translating and revising European Union website contents
Translating and revising internal DG documents
Building-up glossaries and maintaining Translation Memories

Project Manager

Jonckers Translation & Engineering [ Locallization and translation ]
Bruxelles (Belgium)
Emploi de février 2006 à février 2008
Creating and following-up of different sizes and complexity projects
Following-up planning, customer and administration process
Managing pilot projects thru Trados TMS/GXT and Idiom World Server
Implementation of a specific localization workflow for Hewlett Packard

Formation

Master Traduction parcours Traduction Spécialisée Multilingue

Université Charles de Gaulle - Lille 3
UFR LEA
Roubaix (Nord)
Formation d'octobre 2005 à septembre 2006
mettre à jour
dernière mise à jour le 24 décembre 2016 à 17h35.